Cuando era pequeñita (o no tan pequeñita) y jugaba
al Super Mario 64, jamás me imaginaba que acabaría estudiando una carrera que
me permitiría localizar y testear videojuegos. De hecho, al último
taller sobre localización que asistí fue este mismo año, en la VI Setmana de la Traducció Audiovisual
en la Universitat Jaume I. Allí pude disfrutar de cuatro sesiones con Carme Mangiron, la traductora del Final Fantasy (Square
Enix).
Siempre que se habla de los videojuegos surge la eterna pregunta, ¿es necesario ser
un/a jugón/a para dedicarte a la localización? Como nos dijo
Carmen en su taller, «no es imprescindible, pero sí que es recomendable». Si llevas muchas horas de juego a la
espalda, entenderás mejor la dinámica del videojuego (el plano que he
encontrado hace dos niveles corresponde con el de este nivel o la figura que
había dibujada en la pared es importante para abrir la puerta del templo,
etc.). También tendrás más facilidades porque conoces la terminología, aunque a día de hoy la oferta es tan grande que es difícil conocer la terminología de todos los géneros.
Independientemente de que seamos casual o hardcore gamers; de que
nos mole más la PS4 o la Xbox One o de que juguemos en el iPhone o en el
PC, creo que es importante saber qué se cuece dentro de la industria de
los videojuegos: qué consolas tienen más éxito, de qué país proceden la mayoría
de videojuegos, a qué público están destinados, qué videojuegos son los más esperados,
cuándo van a salir y cómo califican los usuarios dichos juegos, por poner
ejemplos.
Evolución de los videojuegos según el género y la consola. (2010) |
¿Y cómo nos enteramos de todas estas cosas? Es
fácil: consultando revistas especializadas, viendo conferencias en streaming o de cerveceo con los amigos.
;) Pero para ello, tenemos que conocer la terminología básica que se utiliza en
el sector de los videojuegos. En esta entrada encontraréis algunos términos de
jugones. ¡Que los disfrutéis!
1st party developer: son las desarrolladoras que crean videojuegos exclusivamente para una sola plataforma. Por
ejemplo, el Zelda solo está disponible para Nintendo o el Halo solo se puede
jugar en la Xbox.
2nd party developer: son las desarrolladoras independientes pero para una sola plataforma. Por
ejemplo, Pokémon pertenece a Game Freak, pero producen solo para Nintendo.
3rd party developer: son las desarrolladoras que no se limitan a una sola
consola y crean juegos disponibles para varias de ellas. Por ejemplo, Watch Dogs
(Ubisoft) estará disponible para Wii U, Xbox One y PlayStation 4.
Algunas desarrolladoras famosas en la presentación de la PS4, echo en falta a Blizzard, pero creo recordar que la presentaron aparte. |
AFK: Away From Keyboard, o lo que es lo
mismo, que no estás disponible para jugar.
BF: es la abreviatura para Battlefield. Si os molan los shooters, os encantará, solo tenéis que echarle un vistazo a este gameplay.
BF: es la abreviatura para Battlefield. Si os molan los shooters, os encantará, solo tenéis que echarle un vistazo a este gameplay.
Boss: ¡que noo, que no hablamos
de destruir al jefe de la oficina! El boss
es el nombre en inglés que recibe el malo malísimo al que te enfrentas al final de cada nivel o fase. También se le llama jefe en español.
BRB: Be Right Back, que tiene el
mismo significado que AFK. Se utiliza para avisar a tus compañeros de equipo
que no vas a estar disponible durante un tiempo.
Bug: esta palabra es
bien conocida entre traductores. Un bug
es un error de programación en el juego que debe ser detectado durante la fase
de testeo. Pueden ser bugs
informáticos (el videojuego se reinicia en cierto punto o no carga el siguiente
nivel, aparecen personales deformados o cortados) o lingüísticos (tildes que no
aparecen en los cuadros de diálogo, texto que se sale de la caja
correspondiente). Es raro que los jugadores lleguemos a ver estas versiones de
los videojuegos porque nosotros recibimos el producto ya testeado, pero si
queréis ver un videojuego con bugs,
echadle un vistazo al Skyrim. No tiene desperdicio. xD
Camper: en los shooters, campear hace referencia a
quedarse quieto o agachado desde una posición ventajosa para que otros
jugadores se te pongan a tiro y sea mucho más fácil matarlos. Hay muchos campers en Call of Duty (CoD), Battlefield o
CounterStrike.
Casual gamer - Hardcore
gamer:
la diferencia principal entre un casual
gamer y un hardcore gamer es la
regularidad con la que juegan o las horas que invierten jugando. Los casual gamer suelen jugar esporádicamente
en familia o con amigos y con unas consolas específicas. Los hardcore gamer suelen invertir un
promedio de 3 horas al día jugando y son muy aficionados a los juegos online.
Infografía sobre el gamer. |
CoD: Call of Duty, un videojuego de disparos en primera persona (FPS).
Pertenece al género bélico y está disponible para varias consolas.
Crossover: un crossover es un
videojuego donde personajes de distintas sagas aparecen juntos e interactúan
entre ellos. Antes se limitaban a que algún personaje hiciera algún cameo
suelto, pero poco a poco este género ha ganado terreno y ahora hay títulos
tan buenos como el Kingdom Hearts (con Final Fantasy y Disney) y el Super Smash Bros Brawl, donde, además de los personajes de las sagas de Mario, Zelda,
Starfox, Metroid o Pokémon, en su última versión podemos elegir ¡al habitante
del Animal Crossing!
E3: el Electronic
Entertainment Expo es la convención de videojuegos más importante del sector y
se celebra todos los años en la ciudad de Los Ángeles. Aquí, las
desarrolladoras de videojuegos aprovechan para presentar sus nuevos productos a
los fans. Por ejemplo, este año pudimos disfrutar de la presentación en
sociedad de las nuevas PS4 de Sony y la Xbox One de Microsoft, además de
algunos títulos muy esperados.
Easter eggs: los famosos huevos
de pascua virtuales son mensajes ocultos o contenido no desbloqueado en un
videojuego. Hasta Google o Youtube se han apuntado a la moda de los Easter eggs. Por ejemplo, si buscáis en
Google "do a barrel roll", hacen un pequeño homenaje al Starfox de la
Nintendo 64 o si buscáis "Zerg rush", tendréis que defender los resultados
de las letras o que os ataquen, como en StarCraft. En Youtube, si
buscáis "do the Harlem Shake" y no tocáis nada durante un rato, la
propia pantalla bailará el Harlem Shake.
EFIGS: son los idiomas en
los que está doblado o traducido un videojuego: English, French, Italian,
German and Spanish.
E-sports: son los videojuegos de
competición y no tienen nada que envidiarle a la Champions, sinceramente.
Tienen reglas estrictas, grandes patrocinadores, premios jugosos para los
ganadores, equipos bien entrenados y comentaristas profesionales. Aunque solo
he visto unos pocos torneos por streaming,
la profesionalidad y la pasión que se palpa es impresionante. Además, durante
el DreamHack (que se celebra
esta semana en Valencia) voy a tener la oportunidad de presenciar varios
torneos en vivo y en directo *muero de la emoción*.
F2P: significa Free to Play. Eso quiere decir que te
permiten descargar y jugar el juego de forma gratuita.
gg wp: es la despedida una
vez terminada la partida online. Significa
good game, well played.
GILT: otro término muy relacionado con la industria de la traducción. GILT explica los pasos a
seguir en el proceso de localización de software para crear un producto global:
Globalización - Internacionalización - Localización - Traducción.
gl hf: el saludo oficial
cuando empiezas una partida online.
Significa good luck, have fun.
Glitch: es un bug del que puedes beneficiarte. Por
ejemplo, tu personaje puede ver a través de una pared y disparar al
contrincante pero el otro jugador no puede verte o como en la imagen, que
permite al jugador golpear la pelota de golf desde el agua.
HP (health points): son los puntos de
vida de un personaje en un videojuego. En cuanto la barra de vida esté casi
vacía... ¡a beber de la poción para recuperar puntos!
HUD (Heads-Up Display): es la información que aparece en todo momento en la pantalla durante la partida, normalmente representada como iconos o números (ej: número de vidas, puntos, nivel de salud y armadura, minimapa, etc.).
L2P: significa Learn to Play. Es lo que dicen los jugadores más veteranos a los noobs porque no pueden darles una colleja. xD
HUD (Heads-Up Display): es la información que aparece en todo momento en la pantalla durante la partida, normalmente representada como iconos o números (ej: número de vidas, puntos, nivel de salud y armadura, minimapa, etc.).
L2P: significa Learn to Play. Es lo que dicen los jugadores más veteranos a los noobs porque no pueden darles una colleja. xD
Lag: decir que tienes lag significa que tu conexión a
Internet va demasiado lenta y tienes problemas mientras juegas online.
LAN party: LAN (Local Area Network) es una conexión entre varios ordenadores
mediante una red de área local. Por tanto, una
LAN party es un encuentro de varias personas que se reúnen con sus ordenadores
para jugar y descargar información a unas velocidades de vértigo.
Leet (1337): viene de elite y es
un tipo de escritura que combina letras, números y símbolos y se utiliza en
algunas comunidades de Internet. ¡No lo confundáis con el lenguaje binario!
Aquí os dejo un traductor para gastar
trastadas a vuestros amigos: 0L4 K 453? 35CR1835 3N L337 0 QU3 453?
LoL: hace referencia al
League of Legends, un MOBA (multiplay online battle arena) cuyo objetivo es destruir el nexo del equipo
oponente con las torretas que hay a lo largo de los tres caminos del plano.
MMORPG: juego de rol
masivo multijugador online (massively
multiplayer online role-playing game). El más conocido es el World of Warcraft.
Modo campaña: jugar en modo campaña (campaign mode) es seguir el hilo de la historia o jugar contra la máquina. Otros modos son el multijugador (que es contra otros jugadores) y el cooperativo (que te permite formar equipos para conseguir un objetivo común). ¿Vosotros habéis jugado alguna vez al modo multijugador del Mario Kart? Si no lo habéis hecho, hacedlo ya. Risas aseguradas.
Noob (n00b): es como los jugadores más expertos llaman a los novatillos.
P2P: significa Pay to Play, o sea, los juegos por los
que tienes que pagar para jugar. Es el contrario al Free to Play.
PEGI: el Pan European
Game Information es el sistema europeo de clasificación de videojuegos por
edades. Seguro que en algún juego habéis escuchado esa voz en off tan típica que dice: «Pegi 18».
Ping: el ping es la
velocidad de salida y entrada de los paquetes de datos y, por lo que tengo
entendido, aumenta o disminuye según la distancia a la que estés del servidor.
Cuanto más alto esté el ping, peor te funciona la conexión. Un ping muy alto
hace que tengas lag (también llamado latencia).
Primera sangre
(First Blood):
esta la aprendí hace poco. Yo la he escuchado en el LoL, pero no sé si se
utiliza en otros juegos. La primera sangre es la primera muerte de la partida y da más oro que una
muerte normal. :3
Respawn: es el término que
se utiliza cuando un jugador vuelve a la vida en una partida.
RPG: juego de rol
(role-playing game). Consiste en crearte un personaje,
personalizarlo a tu gusto y vivir aventurillas con él. Algunos RPG famosos son el Diablo (RPG de acción) o el Dragon
Quest, uno de mis favoritos. Hay un subgénero dentro de los RPG, los JRPG
(japanese role-playing game), como el Final Fantasy, por ejemplo.
RTS: son los videojuegos
de estrategia en tiempo real (Real Time Strategy). Aquí no hay pausa que valga,
así que tienes que tomar decisiones rápidamente. Algunos ejemplos de RTS
pueden ser el Age of Empires, el Imperivm o el Starcraft.
Sandbox: también llamado
mundo abierto (open world), son videojuegos no lineales donde tienes infinidad
de posibilidades y puedes hacer lo que quieras. Una característica de los
mundos abiertos es que se empieza desde cero prácticamente y no importa el orden en el que realices las misiones, incluso puedes
no hacerlas. Algunos ejemplos de este género puede ser el Minecraft o el
GTA (Grand Theft Auto), que de hecho, el último me ha conquistado con su demo. ¡Ojo! No hay que
confundirlos con los mundos virtuales (tipo Second Life) o con los simuladores
de vida (tipo Los Sims).
SC: es la abreviatura
para Starcraft, un videojuego RTS ambientado en un futuro donde tres especies luchan
por ser la que domine sobre las otras dos: los Terran (humanos), los Zerg (los
bichejos) y los Protos (los extraterrestres con la última tecnología).
Durante la partida, tienes que derrotar al enemigo destruyendo todas sus bases,
aunque antes tienes que extraer minerales para construir armamento, soldados o
naves. Los coreanos nos llevan años de ventaja en este juego.
Steam: Steam es una mina
de oro para los jugones, sobre todo ahora que están de rebajas. Es una
plataforma de distribución online donde puedes comprar suscripciones de
videojuegos.
Teabag: literalmente,
colocar las "bolsitas de té" en la cara del oponente. Se utiliza
sobre todo en los juegos de shooters, como
el Halo.
TPG: significa third person game, son los juegos donde
puedes ver al personaje entero en la pantalla en lugar de ver el juego a través
de los ojos del personaje. Por ejemplo, en cualquier Mario o Zelda la cámara
está situada detrás del personaje; un ejemplo de first person sería el Mirror's Edge.
TPS - FPS: third person shooter - first person shooter.
Depende de dónde esté la cámara situada será un videojuego de disparos en
primera persona (como el Halo) o en tercera persona (como el Splinter Cell).
WoW: es la abreviatura
para el World of Warcraft. Es un MMORPG donde creas un avatar y
exploras el reino. Puedes enfrentarte contra otros jugadores o monstruos,
hablar con PNJ (personajes no jugadores), completar misiones, etc. Este
videojuego ha aparecido en montones de series, como en Los Simpsons, American
Dad o The Big Bang Theory.
XP (experience
points):
son los puntos de experiencia del personaje en un videojuego RPG.
Youtubers: son jugadores que
se han hecho famosos por colgar sus gameplays
y sus walkthroughts (partidas
comentadas) en Youtube. Dos de los youtubers más famosos de España son WillyRex
y elRubius, al que siempre acudo cuando estoy deprimida para ver algún vídeo de
Skyrim, Scribblenauts o Slenderman y partirme la caja. xD
Bueno, ¡creo que ya tenéis un buen pedacito para empezar!
Como véis es vocabulario muy básico, así que si
necesitáis vocabulario especializado, podéis consultar este enlace de Pixfans o el TERMCAT. Si lo que buscáis
es ayuda profesional sobre la localización, podéis acudir a traductores
expertos como Pablo (@pmstrad), Curri (@currixan), Yeyu (@earres) o Nieves (@surrealitybytes), por citar a algunos.
Por último, si queréis estar informados sobre las novedades del sector, no dejéis de consultar revistas especializadas como MeriStation, AkihabaraBlues y AlfaBetaJuega.
Por último, si queréis estar informados sobre las novedades del sector, no dejéis de consultar revistas especializadas como MeriStation, AkihabaraBlues y AlfaBetaJuega.
Antes de despedirme, me gustaría haceros partícipes
de un pequeño proyecto que tengo en mente, así que estad atentos a mi siguiente entrada donde os contaré con detalles y os pediré vuestra inestimable ayuda
para hacer realidad mi sueño.
¿Puedo contar con vosotros? ;)
¿Puedo contar con vosotros? ;)
Un saludo,
María Tatay Sanzsegundo
María Tatay Sanzsegundo
Veo mucha confusión entre algunos términos. Por ejemplo entre ping y lag. El ping no tiene que ver con la velocidad de transmisión, sino con la latencia o tiempo (normalmente en milisegundos) desde que se envía un paquete de datos a un servidor hasta que se recibe su confirmación.
ResponderEliminarEl término lag hace referencia a cuando ese retraso producido es lo suficientemente grande como para dificultar la interacción con el servidor o el resto de usuarios, haciendo evidente la falta de simultaneidad.
¡Hola, Vladimir! Gracias por tomarte la molestia de dejar un comentario y aclararme los términos, ahora mismo los corrijo.
EliminarDices que ves mucha confusión entre algunos términos, ¿puedes detallármelos? Si hay más cosas incorrectas, me gustaría saber cuáles. :)
Un saludo,
lo de las 1st/2nd/3rd party tiene más que ver con quién hace el juego y si es ajeno o no (o el compromiso que tiene con los fabricantes de las consolas) a los fabricantes de consolas que con paar quién está disponible.
ResponderEliminar1st party es que el propio fabricante de la consola es quien desarrolla los juegos, ergo no es ajeno a la compañía. nintendo es el mejor ejemplo, pues todos sus juegos son hechos por la misma nintendo, o halo está hecho por la misma MS.
2nd party es cuando el desarrollador del juego no es el fabricante de la consola, pero tiene una estrecha relación con la empresa y sólo desarrolla para una plataforma. Game Freak -> nintendo es un buen ejemplo, Naughty Dog -> Sony.
3rd party son las desarrolladoras que hacen un juego y lo portan y venden a todas las plataformas que pueden. ubisoft, bethesda, etc.
No sé si es exactamente lo que querías decir, pero creo que así queda más claro. Buena entrada por lo demás :)
¡Hola, Óscar! Sí, eso es exactamente lo que yo quería explicar. ¡Muchísimas gracias por la aclaración! :D
Eliminar¡Una entrada muy completa! Creo que no la compartí en su momento porque en verano estuve un poco ausente, así que lo hago ahora mismito. :)
ResponderEliminarUn saludo y enhorabuena por algo tan exhaustivo,
Pablo
¡Gracias por compartirla, Pablo!
ResponderEliminarSi ves algún término que esté incorrecto, por favor, no dudes en decírmelo para subsanar el error cuanto antes.
Un abrazo.
¿Qué piensa usted acerca de esta herramienta de internacionalización gettext: https://poeditor.com? Es una manera muy útil para traducir archivos po y mo, y también para este proyecto, en mi opinión.
ResponderEliminarSe dice "walkthroughs", no "walkthroughts".
ResponderEliminar